Indicators on ด่า ภาษา เหนือ You Should Know



ลืมรหัสผ่าน สมัครสมาชิก เข้าสู่ระบบ

เคิ้ว..เป็นคำอุทานเวลาไม่ค่อยเห็นด้วยความหมายคล้ายๆกับคำว่า เหอะๆ

แคปชั่นกำเมือง การฮักตั๋วเก่าบ่ะไจ้เรื่องแปลก แต่บ่ะไจ้ฮักจนเห็นแก่ตั๋ว ไผ๋บอกว่ากูบ่ะเศร้า กูแค่บ่ะเล่าหื้อไผ๋ฟัง บ่ะต้องแซวล่ะเน่อ บ่ะได้อู้กั๋นแล้ว ใครจะยะหยังก่ะจ้างเต๊อะ ฉันอิดละ ฉันเหนื่อย เลิกกับเค้าแล้วมาคบกับเฮาได้ว่า ฮักเมามาเมินล่ะเน่อ บางเตื้ออยู่กับหมากับแมว อาจสบายใจ๋กว่าอยู่กับคน อยู่ในสถานะใดก่ะได้ ขอแค่อย่าเป๋นสถานะบ่ะมีเงินก่ปอล่ะ มัวแต่ผ่อในสิ่งตี้เฮาขาด ละเมื่อใดจะหั้นสิ่งตีเฮามี แค่ยะหื้อเธอยิ้มได้ก่ดีใจ๋จ้าดนักแล้ว บ่ะอยากไข้อดทนกับสิ่งเดิมๆตี้บ่ะเกยเปลี่ยนแปลง กำเมือง

พระครูสิริวัตรวิมล (ครูบาศรีมรรย์ ยโสธโร)

ไอ้ห่า แช่งให้ตายเร็วๆ ภาษาเหนือคือคำว่า บ่ะฮ่าปั๊กปันต๋าย, ไอ้ฮ่าปั๊กปันต๋าย

.แปลว่า.. พี่ชายฉันไปทำงานที่กรุงเทพตั้งนานแล้วเงียบหายไปเลยไม่รู้ว่าเป็นยังไงบ้าง

เหน็ดใน..แปลว่า.. พวกคมในฝักหรือ น้ำนิ่งไหลลึกหรือถ้าใช้ด่าผู้หญิงก็จะหมายถึง แรดเงียบ ค่ะ

You happen to be utilizing a browser that isn't supported by Fb, so we have redirected you to ด่า ภาษา เหนือ a simpler version to provde the very best knowledge.

โง่เป็นควาย ภาษาเหนือเรีนกว่า ควายสะตวง

นั่งลงไปเต็มที่ตามสบาย(โดยไม่กลัวเปื้อน) = นั่งเป้อหละเหม้อ, นั่งเหม้อ

คำพ้องรูป พ้องเสียง คืออะไร เขียนเหมือน อ่านเหมือน แต่ความหมายไม่เหมือน

ประเด็นที่น่าคิดคือ ถ้อยคำที่ก่นด่ากันนั้นมีนัยสำคัญอย่างไร ไฉนผู้ก่นด่าถึงเลือกคำนั้นมาใช้ และมีคำด่าปรากฏมากมาย แต่ที่ใช้กันโดยทั่วไปจนถึงวันนี้ก็มีมาก อาทิ คำด่าตระกูล “ห่า” ซึ่งพบว่ามีใช้กันหลายพื้นที่ หลายภูมิภาคตั้งแต่เหนือจรดใต้เลยทีเดียว

อีห่า แช่งให้ตายเร็วๆ ภาษาเหนือคือคำว่า อี่ฮ่าปั๊กปันต๋าย

= เกี้ยด คิด = กึ๊ด เจ็บ = เจ๊บ จริง = แต๊ (เช่น "แต๊ก๊ะ"

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *